Feedback from people who have actually read through a non-trivial amount of the Rules... Autant D'hommes, Autant D'avis*

  1. Subject: Your explanation for Rule #8, Tue, 29 May 2001
  2. Subject: cruel.com, Tue, 29 May 2001
  3. Subject: "Stud" as a noun is not limited to language, Tue 29 May 2001
  4. Subject: 1965 Tue 29 May 2001
  5. Subject: more studness Tue 29 May 2001
  6. Subject: female equivalent of stud Wed, 30 May 2001
  7. Subject: Stud issue Wed, 30 May 2001
  8. Subject: Stud rule 8 Fri, 1 June 2001
  9. Subject: usos del stud y otras palabras Tue, 5 Jun 2001
  10. Subject: Stud-associative body language Mon, 4 Jun 2001

View more reader mail (30-39)!.
Back to the Rules!.
Please note that rlaramee@cisunix.unh.edu is no longer a valid email address (left here for spammers). Please use rlaramee "at" yahoo.com instead.

#20 -Your explanation for rule #8 (Plural Stud)

Date: Tue, 29 May 2001 10:24:03 -0500
From: Bob Johnson, jesus "at" nosafety.com
To: rlaramee@cisunix.unh.edu
Subject: Form posted from Mozilla

Your explanation for the origin of a common masculine plural lying in 
the Romance languages is surprisingly uninformed.  It would be assumed 
by myself at least that such a mind that would be able to fully
standardize the previously shaky foundations of Stud that he would
know of the origins of this grammatical phenomenon.

You may have noticed another example in the previous sentence of the
common gender as used in English.  Before the dawn of feminism and 
political correctness it was proper grammatically when referring to
one person to refer to him or her as simply "he."  Our language sees 
its common gender coming from Germanic routes but Latin, from which
the Romance languages derive their common masculine plural, also
boasts such a feature.  As a matter of fact all Indo-European
languages do, even Sanskrit and Ancient Greek.  So though the origin
of this phenomenon may be dubious it finds its origin in the
linguistic foundation of the Western world, well if you forget the
Semitic languages.
response: Standardizing the foundations of Stud is not as easy a task as one might think. The origin of these rules dates all the way back to 1993 when version 1.0 was first documented. In fact, even though I claim myself the author of the rules (thank you), it is all too apparent this is not a one man job. Hence, this www forum has been instantiated for such a standardization and discussion.

This forum is fully open to those in all backgrounds. Although a background in linguistics is more applicable in this case, that is just not where my background happens to be (but rather Computer Science).

Contributions such as yours will ultimately help us all to nail down all of the issues in a well thought out manner. After reading your response, I don't see the explanation for Rule #8: Plural Stud as being that incongruous to yours.

#21 -cruel.com

From: Matt Olson
Email: olson "at" yahoo-inc.com

congrats on your acceptance by cruel.com -it only took us 2 years to
get the site accepted, "stud". Greten must be proud.
response: Thank you (and thank you). Publicity from cruel.com has turned out to be a constructive event for the continued evolution of The Rules of Stud®. I'm sure the Bones is proud.

-cheers, bob

#22 -Stud as a noun is not limited to language

From: Gordon Jenkins
Email: webmaster "at" laffworks.com

"Stud" as a noun is not limited to language.  It can be demonstrated 
through clothing as well.  Example, George Bush is talking to his wife, Laura.

George: Laura guess what?  Today I destroyed the American economy.
Laura:  Stud.
George: No need to say it. It is imprinted on my shirt.

At this point Colin Powell pops his head in and exclaims Duuuuuuuude.
response: Honestly, I don't get it. Perhaps someone can explain this one to me. Although, it does remind me of Rule #3: Stud Implied

-cheers, bob

#23 -1965

Name: Denis Englander
Email: ko6gf "at" slip.net

I wish I had a copy of the Stud Rules back in 1965 when I almost got
in enough trouble for using the term in a civics class that I would
not have graduated.

As a retort to the teacher, I brought a copy of a record by the comic, 
Lord Buckley, as well as a transcript booklet for the record so that
she could take it home and listen to it while reading along in order
for her to get comfortable with the term.

She finally did. But my record came back with a cigarette ash pimple
you know the ones where hot ash falls on a record and burns a skip
into the surface.  It was a small price to pay for graduating. And
that was in San Francisco California.

Thanks again for bringing back a fond memory of my youth. It was a
great feeling then to "Win". The Freedom Cry was just getting started 
then and the students of the time were starting to wake up.

In memory of the Greatest Grooviest Hipster Flipster Swingingest Daddy 
Grand Fooba Wizard and Lord of the Laugh .... Lord Buckley ... may he
never rest in peace but rather keep laughing at the moon.

-Denis
response: Thanks for reading the Rules Denis. I would never have predicted a response such as the one you posted. It seems to me that Lord Buckley is before my time. Perhaps there's a web site that can inform us all more about Lord Buckley. Does anyone know a good one?

-cheers, bob

#24 -more studness

Date: Tue, 29 May 2001 14:56:22 -0700
From: David Cashin, dcashin "at" tutsys.com
To: rlaramee@cisunix.unh.edu
Subject: more studness
 
you forgot the adverb:
stud-ly
there must some guidance for that!
 
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
What is the difference, between an onion & an accordion?
                       Nobody cries when you chop up an accordion!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

  David Cashin             TuT Systems            Technical Writer
 5964 West Las Positas Blvd.                    phone: 831.429.4356
 Pleasanton, CA 94588                             fax: 831.466.9766
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 
response: Hmmm, Can you give us an example of when the term "studly" would be better to use than stud? Perhaps we should consider this one for females?

I like accordions.

-cheers, bob

#25 -female equivalent of stud

Date: Wed, 30 May 2001 13:08:55
From: David M., anonymous@hotmail.com
To: rlaramee@cisunix.unh.edu
 
Thanks for an amusing site.
 
I have a suggestion for a female equivalent to stud.  It's not perfect by
any means but it incorporates a moderately pleasing play on words.  My
suggestion is: 'Dam!'  Dam is, sort of, the female equivalent to stud (more
so to sire, but...).  And it has the same extra-lexical connotations as stud
and could be used in similar situations with a woman without giving pause.
The problem with it of course is that the auditor will understand it not as
'Dam!' but as 'Damn!'  It seems to me though that it is the only proposal so
far that has any likelihood of actually being used in real speech.
response: My pleasure.

According to the Merriam-Webster dictionary, one definition of "dam" is: "a female parent -- used especially of a domestic animal". There are other entirely unrelated definitions as well. This raises doubts as to whether the semantics of dam are appropriate for our needs. Coupled with the misinterpretation of dam by the listener it's not clear to me that we have a candidate here. Of course, the solution to this problem has been quite evasive for many years. Please keep the ideas coming!

-cheers, bob

#26 -Stud issue

Date: Wed, 30 May 2001 20:39:37 +0200
From: Massimo Barbagallo, ice4321 "at" hotmail.com
To: rlaramee@cisunix.unh.edu
Subject: Stud issue
 
If Stud is used unproperly, wich would be the most appropriate answer? a
counter Stud?
 
Of course this could lead to several levels of Stud, Stud, Stud in a
childish chain reaction wich soon would lose any real meaning. But with good
approximation, we can assume that further levels can be neglected and
, considering only the first possibility of counter Stud, I guess this
remains a question to be examined.
 
Due to the fact that this is not my first language, this issue ensues from a
rather theorethical situation that maybe is already covered by common use.
 
regards
 
Max
response: I'm surprised English is not your first language because is one of the best questions anyone has ever posed for The Rules of Stud®. I'm also encouraged, maybe stud transcends language barriers.

This happens all this time; stud being uttered inappropriately, in violation of the rules. As of this writing the most appropriate answer has never been documented. In fact, it's this very issue that lead to the documentation of the rules in the first place. The most appropriate response is to inform the violator that there are rules and direct them to the appropriate URL: The Rules of Stud®. However, this response is not as redeeming as I suspect you would like. It would be nice if there was another word that contained all this meaning. Like in Rule #2: Appropriateness of Use it would be nice to have a monosyllabic response to summarize the appropriate counter action:

speaker: "I broke my arm playing monopoly today."
listner: "Foo"
And "Foo" would mean "Look up the rules you neophyte." Suggestions are more than welcome!

-cheers, bob

#27 -Stud Rule 8

Date: Fri, 1 Jun 2001 16:10:34 -0500
From: "Neal,Zach", ZNEAL "at" cerner.com
Reply-To: zdneal "at" yahoo.com
To: rlaramee@cisunix.unh.edu
Subject: Stud rule 8
 
I think that an alternative to referring to a mixed gender group could be
"Stud Queens" or perhaps "Queen Studs".  I am sure you will give this
suggestion due consideration even though it has been nearly a year since
this page has been updated.
 
Zach
response: Can you give us some motivation for this choice?

While it is certainly true that the rules and feedback are not updated as often as I would prefer, the pointer you followed from cruel.com is pointing to an old copy of the rules and feedback. Although, your observation still makes me a little sad.

-cheers, bob

#28 - usos del stud y otras palabras

From: "Marta Carrasco" Maxwell_Smart "at" ono.com
To: rlaramee "at" yahoo.com
Subject: usos del stud y otras palabras
Date: Tue, 5 Jun 2001 04:52:31 +0200

podrías hacer un estudio de la palabra "tronco" y el porcentaje de esta misma 
gente que usa los términos "perico", "farlopa", "perica", "pulir", "rabar" y 
"quedarse de nabo".
Podrías empezar en el barrio de Corea en Toledo.
 
Te has superado, figura.
Nos vemos en cualquier palabrería.
response: Can someone translate this one for me? It looks like it has something to do with stud.

Is there someone out there that can translate the rules into Spanish? The thought of multi-lingual stud rules is daunting.

-cheers, bob

#29 -Stud-associative body language

From: "Phil Hamlin" phamlin "at" riverdeep.net
To: rlaramee "at" yahoo.com
Subject: Stud-associative body language
Date: Mon, 4 Jun 2001 10:47:11 -0700

Myself, I've always favored creative use of The Guns when sounding stud
(which, in a group of roleplayers and Theater majors, is more often than the
average).  

The most beautiful motive component I've seen executed as accompaniment to a
stud was in high school, years ago.  A classmate was describing his exploits
of conquest with a female colleague at a party the previous weekend, and the
resident school comedian leaned away while sounding stud as if an inflated
object centered around the classmate's head were pushing him aside; the
comedian wielded The Guns as if to puncture the object as it inflated.  The
symbolism was unmistakeable, and indeed slew the whole hallway.

Phil Hamlin
phamlin "at" riverdeep.net
response: That is simply beautiful. Thanks for sharing that.

-cheers, bob